Dictionnaire du Minion à usage public

Miss Bobby_Les Minions

Aujourd’hui, savoir parler anglais est un impératif si l’on veut travailler et voyager. Depuis 2010, une nouvelle langue a fait son apparition, une langue peu utilisée pour le moment qui va prendre son essor dès 2015, je parle évidemment du Minion. Charabia découvert en 2010 donc par Moi, Moche et Méchant, seconde tentative en 2013 avec Moi, Moche et Méchant 2, le Minion va littéralement exploser avec Les Minions prévus pour le 08 juillet 2015.

Tout d’abord, définition du Minion :

C’est un être jaune, petit, à mi-chemin entre le saucisson sur pattes et le boudin debout, il est de couleur jaune vif, il possède un œil central ou deux yeux, parfois de couleur différente, il porte des lunettes grossissantes et quelques cheveux se battent sur le haut de son crâne. Il est sensible, parfois un peu idiot (mais ce n’est rien en comparaison du lapin crétin) et toujours prêt à donner un coup de main. Plié en deux dans un coup sec, il peut devenir phosphorescent en cas d’obscurité. Il se nourrit exclusivement de bananes, voire de pommes et adorent les fesses au point de le faire rire.

Pour vous préparer à cette invasion de saucissons jaunes, pour briller à la machine à café, impressionner vos enfants et pour ne pas vous retrouver perdus par le vocabulaire spécifique dit de la minionnerie, voici le dictionnaire français – minion et quelques mots que vous pourrez déjà pratiquer dans le langage courant (ceci est bien sûr une liste non-exhaustive) :

– Banana : aliment principal du Minion

– Papple : à défaut de bananes, le Minion pourra aussi se nourrir de pomme

– Papuche : peluche

– Papaguena : mot utilisé dans une technique de drague au même niveau que Miss/toi. Ex : Hello Papaguena – Salut Miss/toi

– Papaya : à première vue, la papaya doit être le fruit rêvé du Minion et le plus beau. Ressembler à une papaye est définitivement un trait de beauté très important. Ex : Tou est bella comme la papaya – Tu es belle comme une rose

– Bido : le ventre, le bidon

– Chipolata : dénote un agacement, voire un tempérament énervé. Ex : la chipolata ! – Vous m’énervez ! Voire en langage grossier : Vous me faites c*** !

– Profiterole : en langage commun, les profiteroles sont un dessert, en Minion, cela démontre un semblant blasé. Équivaut à jeter l’éponge.

– Stoppa : arrête (merci à Manureva pour celui-là)

– Bee Doo : à ne pas confondre avec le bido, qui ici est un signal sonore représentant les secours, au même titre que « pin pon » en français.

– Pauteuil : celui-là est facile, c’est le cousin de fauteuil.

– Poukilaloupata : Youpi !

– Mèledoi : faire du stop

– Titoire : petite histoire (bon à savoir : le S n’existe pas en Minion)

– Peute – peute : faire du golf

– Loka-tou : regarde-toi (généralement suivi de moqueries) !

– Molag ! : mauviette !

– Pinata : tapette à mouche (arme aussi utilisée pour chasser les ours)

– Yakitori ! : en avant ! Généralement utilisé lorsqu’on monte à cheval ou à chien.

– Mir bellas : mes beautés

– Makalo : j’ai eu chaud/j’ai échappé belle/c’est passé pas loin

– Mir main : ma main

– La cucaracha : la reine Elizabeth d’Angleterre

Comme moi, vous pouvez utiliser certains de ces mots comme surnom pour vos amis.

Je dédicace cette article à la prêtresse du Minion, celle qui arrive à le parler couramment, elle est une super papaguena et bien plus belle qu’une papaya : à Manureva (propriétaire de Regardez moi ça).

Rendez-vous sur Hellocoton !

3 commentaires

Répondre

Votre adresse email ne sera pas publiée. Required fields are marked *

*

Scroll To Top